25.10.2015 – Canmasdeu PIC – Taller de arte con la naturaleza – Atelier d’art in situ

Por el ultimo taller del año, quiere hacer un trabajo que se ve de lejo por una vez. Haya varios lugares posibles pero uno parece apropriado por una intervencion visible del otro lado del val de Canmasdeu. Empezemos por una dinamica para recorder los nombres de cada uno, no se funciona pero crea interacciones entre vecinos. Despues hice una animacion para crear un espirito comun; El juego se pasa con un globo inflado roja de la forma de un corazon…el objectivo comun es que el corazon no toca el suelo pero cada persona debe tocar el globo una vez antes que el primero puede retocarlo.

Lors du dernier atelier de l’année, il veut faire un travail qui ressemble lejo pour une fois. Il dispose de plusieurs lieux possibles, mais vous semblez intervention appropriée par un visible à travers le val de Canmasdeu. Commençons par un des noms de l’enregistreur dynamiques pour chacun, mais il ne fonctionne pas crée interactions entre voisins. Puis je l’ai fait une animation pour créer un esprit commun; Le jeu est d’environ un ballon rouge gonflé en forme de coeur … l’objectif commun est que le cœur ne touche pas le sol, mais chaque personne doit toucher le ballon une fois avant que le premier puisse le retoucher.

DSCN3164

Despues provoco un busqueda de clasificacion de las imagenes de arte con la naturaleza que tenia, una manera de ordenarlas para clasificar las fotos en comun. Cuando eso ha estado hecho, hablemos de algunas fotos y despues, fuimos en el bosque caminando tranquilamente para tener el tiempo de discubrir pero la mayoria de las personas no podrian estar aqui por la tarde…De hecho, no me molesta tanto pero impliquaba un cambio de attituda de mi parte, porque con menos tiempo para empezar a observar necesitaria mas animaciones para unir ser y estar, en este lugar y momento, y quizas empezar a abrir los 5 sentidos para ampliar la atencion.

Puis j’ai provoqué une recherche de classification d’images de Land art que j’avais, une manière d’ordonner les photos en commun pour les classer. Lorsque cela a été fait, nous avons parlé de quelques photos et puis nous sommes allés dans les bois en marchant tranquillement pour avoir le temps de découvrir, mais la plupart des gens ne pouvaient pas être ici, l’après-midi … En fait, ça ne me dérange pas tellement, mais impliquait un changement d’attitude de ma part, parce que avec moins de temps pour commencer à observer, il y aurait besoin de plus d’animations pour unir exister et être, dans ce lieu et à ce moment, et, peut-être, commencer à ouvrir les 5 sens pour développer son attention.

A varias ocaziones, punte un arbol, hojas de color amarilla, recogemos, es la perioda y al primer arbol de la misma familia atenezamos la hojas en la piel del arbol como un testimonio de caída de las hojas.

A plusieurs reprises, je pointais un arbre, des feuilles de couleur jaune, que nous récoltions, c’est la période et, au premier arbre de la même famille, nous accrochons les feuilles sur la peau de l’arbre comme un témoignage de la chute des feuilles.

Al final, despues un camino tipo « memorial de las obras pasadas », subemos el camino un poco mas y giramos en la direccion del barranco al centro del val, donde haya hace muchos años un rio. Decidimos juntos crear una forma circular de tierra limpiada de las agujas del pino atras, despues haza una idea de crear un mandala con los otros elementos naturales encontrado al momento de la limpieza. Me fue al otro lado con David, bajando y subiendo en el otro lado el val. El visual funcionaba muy bien para mi porque se integraba al paysaje de este punto de vista.

Enfin, après un chemin du type « mémorial de oeuvres passées, » nous montons le chemin un peu plus et tournons dans la direction du centre du ravin du Val, où là il y avait une rivière il y a de nombreuses années. Nous avons décidé ensemble de créer une forme circulaire de terre nettoyée des aiguilles de pin, après il y avait l’idée de créer un mandala avec les autres éléments naturels trouvés lors du nettoyage. Je suis allé avec David, de bas en haut de l’autre côté du Val. Le visuel fonctionnait bien selon moi parce qu’il intégrait le paysage de ce point de vue.

A la tarde, me sientaba muy cansado, Dani olvida mi taller en su anuncio y hé decidido que estaba el ultimo taller del dia. En el camino para seguir un documental dentro el PIC, una persona me pregunto si haya un taller este tarde…un signo ? No se en todo caso me fue con ella porque piensaba a mi frustracion de la mañana con las hojas amarillas y realizabamos juntos una obra muy sencilla con cuidado y paciencia. Estaba el ultimo momento de felicidad amplia en el Val de Canmasdeu…hasta la primavera !!!

Dans l’après-midi, je me sentais très fatigué, Dani oublia mon atelier dans son annonce et j’ai décidé que c’était le dernier atelier de la journée et sur le chemin pour regarder un documentaire à l’intérieur du PIC, une personne me demande si il y a un atelier cet après-midi … un signe? je ne sais pas, en tout cas, je suis allé avec elle parce que je pensais à ma frustration du matin avec les feuilles jaunes et nous avons réalisé ensemble un oeuvre sensible avec soin et patience. Ce fut le dernier moment de bonheur intense dans le Val de Canmasdeu … jusqu’au printemps !!!

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s